"Midnight Towards Morning"
— chanté par Diamond Zhang
"Midnight Towards Morning" est une chanson interprétée sur chinois sortie sur 13 avril 2025 sur la chaîne officielle du label - "Diamond Zhang". Découvrez des informations exclusives sur "Midnight Towards Morning". Trouvez les paroles de la chanson Midnight Towards Morning, les traductions et les faits sur la chanson. Les gains et la valeur nette sont accumulés par les parrainages et d'autres sources selon une information trouvée sur Internet. Combien de fois la chanson "Midnight Towards Morning" est-elle apparue dans les classements musicaux compilés ? « Midnight Towards Morning » est un clip vidéo bien connu qui s'est classé parmi les meilleurs classements populaires, tels que le Top 100 Chine des chansons, le Top 40 chinois des chansons, et plus encore.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Midnight Towards Morning" Faits
"Midnight Towards Morning" a atteint 7.2K vues au total et 82 J'aime sur YouTube.
La chanson a été soumise le 13/04/2025 et a passé 3 semaines dans les charts.
Le nom d'origine du clip vidéo est "張碧晨 DIAMOND ZHANG《開往早晨的午夜》OFFICIAL MUSIC VIDEO".
"Midnight Towards Morning" a été publié sur Youtube à 12/04/2025 15:01:11.
"Midnight Towards Morning" Paroles, Compositeurs, Maison de disques
Subscribe to our channel 👉
✨ Besides, you can use Auto-translate after turning on subtitles to choose the language you want.
--
歌名 Song:#開往早晨的午夜
歌手 Singer:#張碧晨 Diamond Zhang
作詞 Lyricist:李焯雄
作曲 Composer:方炯嘉
編曲 Arrangement:畢見晟
夜 的星屑 不熄滅 的夜
開往早晨的午夜 終將擁抱的季節
讓我們變愛人 那麼狂野
不劃邊界的原野 癒合抱歉的感謝
恰好的已足夠 一吻一朵溫柔
曾像夜那麼黑 每個清晨
曾阻擋每個夢 每一道門
終於也可能 無限可能 自由發生
曾像愛那麼真 功敗垂成
曾誤認的誠懇 每個獵人
終於成人 這是青春
沿著銀河 一身星屑
一身星屑 夜正傾斜
在傾斜 霓虹荒野 星的長街
開往早晨的午夜 終將花開的花謝
讓他們變我們 沒保護色
不必帶走的昨天 癒合抱歉的感謝
恰好的已足夠 一吻一朵溫柔
曾像夜那麼黑 每個清晨
曾阻擋每個夢 每一道門
終於也可能 無限可能 自由發生
曾像愛那麼真 功敗垂成
曾誤認的誠懇 每個獵人
終於成人 這是青春
曾像夜那麼黑 每個清晨
隨便議論舉證 每個變身
同時放任 同時認真
沿著銀河 一身星屑
一身星屑 夜正傾斜
在傾斜 霓虹荒野 星的長街
沿著銀河 一身星屑
一身星屑 夜正傾斜
在傾斜 霓虹荒野 星的長街
--
🎈 FB
🎈 IG
🎈 LINE
@dfm2772u
🎈